提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御书屋 | 也可以直接 收藏本站

分段阅读_第 1118 章

      圆木形,也有板型。另外还摆放着几件皮货——智利的皮货也是特产之一。

    摊主是一位典型的印欧混血种人,白肤、卷发,黑色眼睛,英语不怎么流利,只能通过手势和往外蹦的单词来猜测。

    “你家有朗戈朗戈的实物吗?”

    上帝保证,卢灿问这句话,不过是看到他摊位上有几件这种东西,是人工雕刻的,所以才随口问出来,真心没有什么期待。

    目前世界收藏的朗戈朗戈木板,明确记录的只有二十三块,分别保存在lun敦、柏林、维也纳、华盛顿、火奴鲁鲁、圣地亚哥、彼得堡的博物馆里。

    对方给出的答案,让他嗔目结舌!

    “你想要?!有!”

    这可能吗?

    第450章 智利青金

    南太平洋中的复活节岛,是世界上最神秘的小岛。

    这座小岛上,除了平原、火山外,甚至连高三米的树木都没有。

    这岛的文明起源,至今仍众说纷纭。在岛上有三百五十处石造祭坛,及一千多尊巨石人像。这些石像,有些高达二十米,而最小的一尊,也有三米多高。

    这些石像干什么用的?岛上的文明为什么突然中断?还有一点最为重要的是,岛上的“朗戈朗戈”文字,究竟表达什么意思?

    一百多年来世界许多学者为破译它倾注了毕生精力,但一直没有人能破译。

    匈牙利语言学家海维申,多年研究后,1975年,他在法国科学院作了一次震惊科学界的报告——复活节岛文字与古印度河谷文字,有着惊人的相似。他在报告中列出175个文字符号,两者完全契合。

    看似谜团揭开,可是……

    海维申自己也无法解释,古印度河谷文字则早在公元前2500年成熟,湮灭的时间为公元前一千五百年,而复活节岛文字存在于19世纪中叶,两者相聚四千年……

    最让人失望的是,按照古印度河谷文字翻译出来的复活岛朗戈朗戈,结果凌乱了——意思乱七八糟,根本不是通顺的语句。

    泰堤岛主教佐山很重视amp;quot;朗戈朗戈amp;quot;,认为这是在太平洋诸岛所见到的第一种文字遗迹,其符号与古埃及文相似。

    从木质材料看,它源于小亚细亚半岛的原材料篆刻;从写法看,它属于南美安第斯山地区的左起一行右起一行的回转书写法系统。

    这两者怎么看都与封闭的复活节岛没什么关系?

    奥地利考古学家盖利登声称,复活节岛古文字与古代中国的象形文字颇为相像,可是在1951年,他又语出惊人的说道——苏门达腊岛民装饰品上鸟的形象与amp;quot;朗戈朗戈amp;quot;上的很相像。

    法国教授缅特罗坚持amp;quot;朗戈朗戈amp;quot;文与巴拿马的印第安人、古那人有密切的关系……

    各国学者的众说纷纭,让这种怪异的文字享誉世界,它也成为太平洋岛屿文化的典型代表。

    既然是一种木刻文字,那朗戈朗戈为什么如此稀少呢?

    这中间牵扯到欧洲十八世纪的“宗教异端裁判所”。

    宗教裁判所是十三到十九世纪,非常活跃的天主教会侦察和审判异端的机构,最著名的案例当属于伽利略和哥白尼案件,他们对异端学说极其排斥。而欧洲宗教裁判所中,西班牙宗教裁判所的历史又教其他国家更悠久。

    十七世纪末,西班牙人来到南美,将天主教义一道带来。

    随后,复活节岛被发现,这些可有朗戈朗戈文的木简也被发现,虽然有些宗教人士认为这是一种文明,应该保护,譬如法国传教士厄仁.艾依罗、西班牙主教艾特佳,可是,岛上怪异的石像以及随之盛行的“天外文明”,让西班牙宗教裁判所将复活节岛上所有的一切,都判定为“异端”,许多收集上来的朗戈朗戈木简被付之一炬。

    更让人可惜的是,岛上原本有些认识并书写这种文字的人们,在一次天花灾难中,死得干干净净。

    因此,这种朗戈朗戈木简,已经成为一种不可再生的“文化遗产”,每一片都弥足珍贵。

    眼前这位,竟然一脸认真的告诉自己——他