提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御书屋 | 也可以直接 收藏本站

第36页

      所以,这位并不热爱学习的太太不得不放弃再买件衣服,转而选择嘟囔着跟着进书店去。
    等到迷迷糊糊在服装店小板凳上睡了一小会的凯瑟琳醒过来的时候,她发现,自己不仅被莉迪亚抛下了,她的姐姐们和妈妈也都消失不见了。
    凯蒂惊呆了。
    镇上很大,但班纳特家一般去的也就是这么几家店。
    而作为服装店的主顾之一,班纳特家有着五个女儿一位妇人明显是不能忽视的重要客户。
    服装店的人是认识班纳特家的人的,所以他们并没有想到,凯瑟琳是被她的家人们暂时地忘记了。
    而她自己因为起得太早,又不像是莉迪亚那般,总能够被新奇的事务吸引以至于表示出了旺盛的精力。
    所以,她是真的困了。
    拒绝了服装店的穆勒女士的邀请和帮助,凯瑟琳撑着最后不哭出来的一点勇气,跑出了服装店。
    显然班纳特家在这方面做得并不十分合格,之前也很少有把5个女儿全都带出来让班纳特太太一个人带着的情况,他们都没有预估到可能存在孩子走失之类的问题。
    以至于,凯瑟琳的第一反应就是出去找她的家人们,而不是留在原地等大人们来找她。
    可怜的凯蒂。
    她比莉迪亚还要圆润的脸蛋快要皱成一团,在她下意识的反应里,她走向了一个和记忆中过来的差不多的方向。
    但遗憾的是,她走错了。
    “妈妈……”
    “姐姐……”
    “简……”
    “莉兹……”
    “玛丽……”
    她不断地呼唤着,在看到周围来往的男人女人偶尔撇过来的陌生的眼神里,凯瑟琳谨慎地控制着音量。
    尽管她慌乱的脸色完全出卖了她,但凯瑟琳仍然撑住了,在陌生人企图过来搭话时,她都努力地警觉地避开,拒绝交流。
    “小朋友,你家人呢?”
    陌生的面孔。
    “小朋友,你怎么一个人啊?”
    陌生的面孔。
    “喂,那边的……”
    陌生的面孔。
    “嘿,你是谁?”
    凯瑟琳吓得差点尖叫出来,猛地被人一拍肩膀,她几乎哭出声。
    “咚咚咚”的打铁声响个不停,凯瑟琳乍一下子被转移了注意力。
    等到面前的人又问了一遍的时候,她才慢悠悠地反应过来,随后警觉地退后了两步。
    面前的少年一下就笑了。
    “你不是我们这的,”少年看着她的漂亮衣裙,尽管并不算是奢华,但这样的着装无疑是绅士家孩子该有的样子,“你怎么到这来了?”
    而他们这里,虽然不是什么贫民区域,却也是从事手工劳动的“下等人”所在的地方,至少是低于乡绅级别的。
    就像裁缝米卡奶奶和服装店穆勒太太店面都开在镇上繁华的那一条街上——穆勒太太借着自己赚的钱和修钟表的穆勒先生赚的钱把店面开到了大街上人流量最大的位置,而米卡奶奶的裁缝店则是在镇上繁华大街的末尾位置,他们虽然在这样的地方工作,却都不是住在那里。
    他们的家和少年所住的一样,都在这条手工业者密集的街道上,这是属于他们的街道,与繁华大街只有一个小岔道的距离,走路过来也就三五分钟。
    来这里的,一般都是为主人家劳动的仆人,过来帮着换换马鞍,修修什么其他乱七八糟的东西的。
    当然,有时候,也会有一些军官和军人过来进行一些修理工作——在他们还没有跑腿伙计之前。
    少年的衣服虽然陈旧,但是还算干净整洁。
    他的皮肤有一点黑,笑起来却很让人舒服,也许是凯蒂久久不回话,他的面孔上流露出一种介乎不满和玩笑间的情绪。
    凯瑟琳对人的情绪远没有莉迪亚那般敏感,刚才她不过是因为恐惧而躲避了周围所有接近的大人。
    面对一个看起来和简差不多高的少年,她的心里稍微放松了一些。
    但也仅仅只是稍微。
    刚想开口,她的表情就控制不住了。
    眼眶中一下盈满了泪水,嘴巴一张,眼见就是哭嚎,少年反而一惊,像是吓坏了。
    在凯瑟琳脱口而出的哭丧之前,他猛地用手捂住了她的嘴,凯蒂的眼睛瞪大了,她开始惊恐和害怕。
    而这样的神色让少年误会,他捂得更紧了,上了两只手。
    这时候,正巧的是,从还在叮叮咣咣的打铁铺里,传来了一声喊声。
    “皮普(Pip)!你又去哪里野了?!”
    “来、来了!”少年大声应了一声。
    警告地瞪着凯蒂,凯蒂大眼睛眨巴眨巴的,似乎是不肯妥协。
    两个人僵持着,里面又传来了一声呼喊,叫的是名字,凯蒂没大听清。
    少年不得不松开口,凯蒂的惊恐早已被更多的怒火掩盖,在看到他并没有想对她再做什么之后。
    自以为少年已经被那个声音制服住,不敢对她做什么的凯蒂,开始想莉迪亚平时是怎么偷偷地骂给她加作业不让她出去玩的莉兹的。
    她要用这些话来反击这个皮皮(Pipi)。
    不过,凯瑟琳的记忆力显然不及她预想的那般好。
    她努力了半天,只想到了一个莉兹和莉迪亚都吐槽过她的词语QAQ