提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御书屋 | 也可以直接 收藏本站

第75页

      第43章
    正如巫女大人的承诺所言, 那之后她也时常为我梳头,手法从一开始的生疏到后来的娴熟,统共也只花了十余日罢了。
    仿佛已经成了某种习惯一般, 巫女大人收手示意已经完成之后,我看着铜镜中自己的倒影,左右侧了侧脸——那上面已经丝毫看不出第一次那般凌乱的痕迹。
    伸手摸了摸自己被挽起的头发,我下意识称赞道:“您很有天赋呢,只是花了十余日便能做到这种地步了。”
    闻言巫女大人沉默了一下, 抬起眸子看着镜中我的模样, 却是慢慢开口道:“有远比我天赋更加出众的人。”
    我怔了一瞬——这句话中的意味深沉, 远不如她表面上说出口那般轻松。
    巫女大人时常会让我觉得不解的原因也有这其中的一部分,我能隐约察觉到, 每当她提及某个人的时候,自身总会陷入难以理解的纠结中。
    像是在怀念着、可又并非纯粹的思念,倒更像是掺杂了过多的复杂情感后, 连自己也无法判断出究竟是什么正在占据上风了。
    而那个人是谁,凭我的直觉来看——
    大抵就是她曾经恋慕过的那个人吧。
    每次提及那人的时候,巫女大人的神情都不会是同一种模样, 有时她会露出温柔而恍惚的神色, 可有时却又是握紧了拳头面色阴沉,让人实在不明白她究竟对那个人怀抱着怎样的感情。
    但有一点可以肯定的是——巫女大人忘不了那个人。
    正因为无法忘记,所以才总会在不经意间, 甚至是连自己都未能反应过来的时候, 又谈起了与那人有关的事情。
    便如现在。
    我直觉巫女大人口中所说的比她更有天赋的又会是那个“她所倾慕之人”, 按理来说这时候我最多也只该是有些好奇而已,可不知为何,心底里却忽然有种奇怪的感觉。
    这是以往从未有过的心情,而产生这种心情的原因,其实也已经一目了然。
    明明一开始还不怎么在意她口中的“那个人”,可相处的时间越长,听到的次数越多,反倒是越不想听到有关于那个人的事情。
    或许是某些人心都会产生的占有欲在作祟,哪怕在巫女大人心目中,我与那人的地位截然不同,我仍是不想从她口中反复听到她所在意的其他人。
    只是……这样的念头,总归也只会留在心底里罢了。
    大抵是我沉默的时间有些长了,也不知巫女大人想到了些什么,竟主动问我:“你不好奇我所说的是谁吗?”
    哪怕她问了我这样的问题,我也只是轻笑了一下,回答道:“如果您愿意告诉我的话,自然会跟我说的。”
    闻言巫女大人挑了挑眉,红唇微启,就在我以为她会主动开口告知我那人究竟有何等天赋时,巫女大人却说:“睦月姬的天赋也远胜于常人了。”
    我愣了一下,不太明白为何突然便说到了我身上。
    巫女大人继续说:“只是听我弹奏了一遍的曲子,便能在隔日完整地奏出,哪怕此前从未帮任何人挽发,也能在拿到梳子时便做得宛如练习过许多次一般。”
    她说话时眼尾微微上挑,眸底的色泽流转着瑰丽的光彩,嘴角似笑非笑的弧度又平添了几分靡艳之感。
    我眨了眨眼睛,“您怎么知道我此前从未帮任何人挽发呢?”
    明明也只是在城主府中生活了数月而已。
    闻言巫女大人面上的神色凝滞了一瞬,却又以极快的速度重新调整好,别来眼睛回答道:“只是偶然间听侍女们提起过罢了。”
    可巫女大人与我同住在一个院落,平日里除了送饭的侍女也没几个人会踏足此处——更何况除了刚开始的几天外,后来的日子里我和巫女大人都几乎是寸步不离,甚至连夜晚入睡也是同榻而眠。
    所以说,她是从哪个侍女口中得知的呢?
    虽说觉得有些奇怪,但毕竟不是什么要紧的事,也就没再放在心上,可巫女大人的反应却显得不太正常,连和我说话时的语气也变得怪异起来。
    “您不舒服吗?”
    在我这般询问之后,巫女大人抬起手掌扶了扶自己的额角,“实在是失礼了。”
    我本想再多问问她到底是哪里不舒服,但巫女大人这时候却像是不愿待在我身边一般,对我说想要自己休息一下,便从我的房间里推开障门,消失在了我的视线内。
    虽说这种说法有些奇怪,但巫女大人离开时的模样,总觉得……像是落荒而逃一般。
    大抵是我的错觉吧。
    *
    连着好几日,巫女大人都像是在刻意躲着我一般,不仅我去敲门时对我说自己身体抱恙,连我提出让里子为其进行诊治时,她也只回答说休息几日便可以了。
    这分明就是不想见到我罢了。
    我回忆起那日所发生的事情,左思右想也没能弄明白究竟是什么地方让巫女大人生气或是难过了。
    但正当我坐在房中叹气时,却有母亲身边的侍女敲响了我的障门。
    “睦月姬,夫人请您去厅中一趟。”
    听到这声,我略有些意外,母亲已有许久未曾让人请我出过房门,现在却让我去厅中……
    我没有立刻动身,而是反问道:“母亲大人又说是所为何事吗?”
    门外的侍女平静地回答:“并未说明。”