提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御书屋 | 也可以直接 收藏本站

分卷阅读144

      的心意。李意期更是清楚,这世上不仅自己对家中的小姑娘用情至深,他的弟弟……其实也对黎秋情根深种。

    只是这点东西三人皆是心照不宣罢了。

    这日李怀璟牵着六岁的男娃在街上溜达,正是李意期与黎秋所生的孩子,小名潼潼是也。这小家伙生得粉雕玉琢,容貌极其出众,一身宝蓝色的衣裳,又被温润如玉的俊朗男儿牵着,走在街上分外打眼。

    说起潼潼,自小便是古灵精怪的种儿,可向来聪慧的他尚有一事苦恼许久。如今牵着他出来游玩的人是他的爹爹无疑,可在家的时候大伯父总让自己唤他一声“爹爹”,潼潼不太明白,一个人不是只能有一个爹爹吗,他为什么有两个呢?每次问起娘亲,娘亲却只是红着脸不说话,只叮嘱自己在外人面前不许唤大伯父爹爹……

    大伯父听完,总会黑着脸把他赶出去,和娘亲两个人关在屋子里不知道做些什么……

    “哎……”潼潼想到这儿,不由长叹了一声,他家的大人们真是拎不清呢……

    李怀璟讶异地挑挑眉,揶揄地看着男娃儿小大人似的愁眉苦脸的模样,笑道:“我家潼潼这是怎么了?爹爹可都依了你沐修之日带你出来玩儿,还有什么烦心事,要告诉爹爹吗?”

    小家伙皱了皱眉头,正要开口,却听得路旁一老丈大笑出声,引得“父子”俩皆好奇地转过脑袋。

    只见那老丈蓄着山羊胡,面色红润的,一身宽大的白袍,倒有几分世外高人的模样。

    他扫了李怀璟的胯间一眼,最后落在他丰神俊朗的脸庞上,压低了声音道:“小兄弟唯有浮萍半软,不知哪里来的如此招人疼的儿子啊?”

    李怀璟还是听得极为清楚,霎时就变了脸色,攥着潼潼的大手徒然收紧,小家伙吃痛地轻唤出声:“爹爹……你弄疼我了……”

    男人立马回过神来,歉然地蹲下身,摸了摸男娃委屈的脸蛋儿,“是爹爹一时不慎……”说着,他对一旁的小厮使了个眼色,“潼潼,爹爹突然想起今日还有很重要的事要去做,你先回家找娘亲和你大伯父,爹爹下次再带你出来好不好?”

    潼潼心中虽不愿,但看着李怀璟格外认真的神情,还是听话地点点头。

    李怀璟亲了亲小家伙嫩生生的脸蛋儿,抱着他上了小厮催赶来的马车,又细细叮嘱了下人一番,才转头寻找那位一语中的的老丈。

    “老伯……”李怀璟收拾了神色,倒也没计较那句“浮萍半软”的嘲讽,谦恭地在老人面前深深一拜,“晚生清河县李怀璟,今日幸会您……”

    那老丈挥挥手打断了他的话,笑道:“不必客套,老朽自是知道你是何人,否则也不会多事揭你的短儿。”

    李怀璟玉白的脸庞变得通红,早年差点官拜丞相之人此刻竟流露出局促之状,“那……那老伯既知晓晚生的病症,可有什么法子……助……助晚生……”

    老丈哈哈大笑,摸了摸花白的胡子,施施然道:“法子自然是有,只是不知小兄弟敢不敢试?”

    原来这老丈是云游四海的医者,本名唤作郑远山,一生研习岐黄之术。对于李怀璟的大名他是早有耳闻,六年前为巡按时也机缘巧合见过一面,那时他便知道这看似倜傥风流的状元郎实则不能人道,后听闻其辞官外放,倒是心生敬佩,如今竟在此地相遇,便也想着有缘就帮上一帮……

    而郑远山所谓的法子颇为骇人,他只道若想根治此疾,需在患处……施针。

    李怀璟听罢也是吓白了面色,患处……那不是要在他的私处施针吗?

    郑远山觉得这人好笑的很,若不用此法,这辈子也休想能复男子之风;若用了此法,最坏不过毫无成效,又有何损失呢?

    李怀璟涨红着脸斟酌了片刻,觉得颇有道理,便也应下。不过是死马当活马医罢了,尚且还有一线希冀。

    那日,李怀璟便随郑远山去了他临时的住处,别别扭扭地解了裤带,耷拉着二十多载不曾硬起的阳根闭眸立在屋子中间。郑远山初见那阳物时倒也吃了一惊,虽说不曾勃起,尺寸还是不容小觑,若是真能治好,将来倒是个女子喜爱的好物……

    还真别说,李怀璟感受到胯间一阵刺痛后,就觉一股暖流涌入,疲软的阳物微微开始充血,只是须臾后便又无感。可这昙花一现的热意已经足以让他狂喜,此法竟真有成效!

    郑远山共施五针,不过片刻就拔了针,提醒李怀璟穿上裤子,一面笑得狡猾:“你小子倒是运气,第一次施针便有抬头之势,往后三日来此处一回,不出一月,便可让你尝尝男人的滋味儿。”

    “当真?”李怀璟喜得不知如何是好,这么多年了,他从未这样失态过。

    “我骗你做甚?”郑远山颇为嫌弃地睨了他一眼,突然想到了些什么,揶揄道:“老朽记得你家中可是有位娇妻在侧的,你那儿子可是她偷了人所生?”

    “老先生莫要胡说……”李怀璟微微变了脸色,但还是不敢说出实情。

    “哼……”郑远山回想着那男娃的容貌,倒是和眼前的男人有几分相像,心下了然,“老朽还听闻李大人有一位兄长久久不曾娶妻,那你那妻房便是借了你兄长的种,是也不是?”

    果然