提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御书屋 | 也可以直接 收藏本站

分卷阅读65

      来找我的。”觋罗微微笑着道,说完仍是光着脚走到院中随晨风摇曳生姿的花朵面前蹲下,伸出手指戳了戳尚未绽放的花苞。“是来找一位朋友的,我便请人上了楼。”
    她不像是在说谎,但他不知道她有“朋友”。
    觋罗看穿了他的心思。
    “殿下见过的。”
    符绪想了一会儿,道:“是昨天那个女子?”
    “他们是旧识,在……姐姐自己那里不方便见面,我就请他们到我……到殿下这边来。”
    安心了。在……不同的意义上。
    “瞒着殿下,抱歉了。“
    符绪走了过去,同样蹲在花圃边。看起来还有些时日这些花朵才会开放,现在没有那过于浓郁的香气,否则他决计不敢离得这么近。上一次花朵开放时,他也是这样和觋罗并排看着这些花,突然头晕目眩,差点昏过去。觋罗身上的香气虽然与这花香相同,但少了其中夺取人心神的攻击性,竟令人感到温柔又安心。
    好像她是这花的花妖变的一样。
    符绪为自己的想象忍不住笑出声。
    “殿下不生气吗?”
    他听到觋罗道,转过头正要回答,只见她的脸近在咫尺,不由得又扭过头看着那些花。
    “我知道了。我也见见你的朋友吧。”
    “可昨天殿下说——”
    “昨夜来的客人,也请来吧。”
    觋罗面露难色。
    “不行么?”
    “我并没有见到那位公子,不知道上哪儿找他。他们很久没见了,我一个外人在,恐怕耽误他们叙旧。而且对方是男人,我也不方面露面,一直待在里屋。”
    “这样啊。请你的朋友叫来也不行吗?既然就在对面楼上,今日请来问问吧。”
    觋罗不确定地看着他。
    “没关系。觋罗,没关系。我们要让哥哥相信才行。”
    傍晚,阳平公同往常一样骑马离开的时候,消息已传遍了桥这头的各条街巷。昨夜不过是楼阁里的小姐出于善心为人行了方便,反而显得他们这些凑热闹的人大惊小怪了。
    ——毕竟这边确实……总不能在接客的地方见面吧。那位小姐宁可引起误会还愿保人体面,真是个好人。
    ——你看到今日阳平公的样子了吗?
    ——看到了看到了,和平常相比,好像很……开心?
    ——这不是自然的吗。
    ——喂,但我听说那人其实是来找阳平公的?
    ——听错了吧。那是那位大人的楼阁,当然会以为是去找那位大人的了。
    ——但告诉我的人分明听见——
    ——都说了肯定是听错啦。晚上街上那么吵,对面又尽是些姑娘正在楼下揽客的,听得清才是怪事,说不定是告诉你的人自己编的。
    ——哦……这么说来确实……
    真实如同刻在竹简上的字迹,随着口耳相传逐渐磨平,暧昧的部分被无根基的、自以为是的自信添油加醋和重新创造,成为强加在自身和他人身上的、新的“真实”。
    到底什么是真实?这出自传闻的“真实”难道不是流言?
    只要有足够多的人相信,流言又何尝不就是这世间众人所共知的“真实”?
    所有人都自以为活在真实之中,殊不知身边一切“真实”皆为经过“自我”筛选的、扭曲的虚假之物。
    陶七这么想着,对同样站在阴翳中仰望远处高阁的女子道。
    “你骗了她。”
    “都是我的错。我不能害了她。我想了一夜,只想出这个办法。我对她和那位大人说,来见我的人已经走了。”
    “可能会给你自己和家人带来灾祸。”
    女子摇摇头。
    “即便如此,我也只能这么做。活着受了报应,死后便得解脱。”
    沉默。
    “一对璧人。小姐和那位大人。”
    “是吗。”
    男子似乎低声笑了。
    “也许吧。”
    “你其实是来见她的吧?你到底是谁?”
    回头的时候青年已经不在身后了,站在河边庇荫处里的,只有自己一个人。
    觋罗,这么多人爱着你。
    你却不知道,原因不过在于,你是你自己。
    你以自身行动换来这些人心甘情愿的庇佑,你却把自己轻而易举地舍弃了。
    还来得及吗?
    我能让你明白吗?
    第 24 章
    24
    春日接近尾声。
    陶七靠在墙上,等着偏僻小街上的后门打开。
    这宅子的主人昨夜死了,家人不敢留尸体在家里,今日就要送到附近观中请道士驱鬼辟邪,然后再请高僧前来超度。
    魂都没了,何谈超度,家人这是急病乱投医。
    只不过不是急病,而