分卷阅读6
充满了信任,并尽量使得我的每一天都富有意义。同样是她们,令我欣赏到了生活之美,也学会了去创造美。
在这段漫长的寂静时光中,还有一段旋律令人闻之精神一振——在我八岁的时候,我们的母亲再度怀孕,也就意味着,我即将成为姐姐了!心灵手巧的莎拉小姐开始教我女红——让我亲手缝纫婴儿衣帽来作为礼物送给未来的弟弟妹妹。当我亲手编织出一顶纯白色的帽子后,我高兴地拿给母亲看;母亲则给了我一个拥抱和亲吻。然而,我却仅仅接受了亲吻,并不同意接受母亲的拥抱。我在母亲手上写道:“不能压到小宝宝。”这句话逗笑了当时正在母亲身旁的父亲和卡奇。
海丁看到后,也来凑趣,缠着莎拉小姐也教她女红。莎拉小姐认为这是一个培养爱和传递爱的好时机,也耐心地教起她来。
家里的所有佣人都在索耶夫人的带领下忙着布置婴儿的新房。没错,大家都这么期盼他的到来,他来到这个世界上之后一定能够感受到满满的爱。新生婴儿的啼哭声,必定是依琴那庄园上空的最为欢快清丽的旋律!
第五章 佳音
转眼间,我已经迎来生命中的第十个春天了。一个氤氲着花香的清晨,莎丽姐姐正在教我唇读法,却见莎拉小姐一改往日的沉稳,扬着手中的信纸,兴高采烈地地向我们这里跑来。原来,这正是一封来自东域的纽桑斯聋哑学校现任校长佐藤透司先生的信。我仔细地捧在手中读了起来,信上的内容大致如下——
亲爱的莎拉·柯鲁小姐:
没有想到吧?我会在这个时候给你们来信。你上次寄给尤卓拉女士的信,她已经收到了。她告诉我,你和莎丽·柯鲁小姐出色的表现以及玛格雷·杰茜小姐卓越的进步。我知道,你们共同经历了6年艰难的日子。但是不管则么说,你们姐妹二人对玛格雷的教育取得了空前的成功。在这里,请允许我代表纽桑斯聋哑学校对你们的努力及成果致以祝贺!
你们姐妹什么时候带玛格雷·杰茜来东域旅游啊?我听说她的介绍人安妮·克拉贝尔小姐也住在这里。不来拜访一下你们的朋友们吗?
言归正传,其实,正如我之前所说的那样,咱们努冈国在聋哑教育方面的进展远远不及在盲人教育方面的进展。我们“努冈新声关怀委员会”曾经考虑过邀请一些美国的海伦·凯勒女士曾经帮助过的著名残障人士来我国分享一下经验。可是有三个原因是我们放弃了原有的想法:首先,海伦·凯勒女士主要专注于盲人教育而非聋哑教育,正是我国的美裔想方设法地引进相关的盲人教育方法,才使我们的盲人教育变得发达;其二,如今世界上的大国家几乎都有一些微妙的毅力纠纷,眼下邀请他国著名人士对于我们彼此的立场及声誉都有害无益;最重要的是,倘若让其他国家发现了咱们国家这个优美富饶的地方,很可能为我们国家引来麻烦。因此,我们并不能拿整个国家来进行赌注。
说了这么多,其实目的很简单——如果你们有时间,是否愿意来纽桑斯聋哑学校传授经验,同时也让玛格雷感受一下校园生活。毕竟,咱们纽桑斯聋哑学校是全国最好的聋哑学校,经过在此地的一番游学,兴许玛格雷的进步能够更加显著!尤卓拉女士和我都认为玛格雷能和这里的其他孩子们相处得很好。再说,莎丽不是已经教会她标准手语了吗?你们觉得呢?
替我问候莎丽·柯鲁小姐和玛格雷·杰茜小姐!
我们热切地期盼着你们的来到!
你们的老朋友,
佐藤透司
读过之后,除了喜悦,便是对柯鲁姐妹的感激之情。
是的,这封信对于我而言完全是个佳音!我很想去东域看看,再结交一些朋友。14岁的海丁已经挽起长发,步入上流社会社交界了。我也希望能够多交一些朋友,请父母放心——我也能“社交” !
莎拉小姐和莎丽姐姐也很兴奋。她们认为是时候让我四处走走、长长见识了。莎拉小姐告诉我,佐藤先生和尤卓拉女士是她们姐妹的恩师——在她们的母亲去世后,尤卓拉女士经常照顾着受刺激而变成哑女的莎丽姐姐,而佐藤先生也时常教导她们姐妹二人读书写字。她们早就想过抽时间回东域看望两位先生了。因此,对她们而言,也无疑是个佳音!
我们找到父亲,想把这个佳音告诉他;却看父亲在主卧的大门外来回踱步。中午的阳光最是耀眼,反射在镶嵌了红宝石并镀了黄金的大门上,映出眩目的光,将父亲面颊上的汗水和他那焦虑的目光,照得格外刺目。在我自幼的印象中,父亲一向平和慈爱,几乎不会显现出如此明显的烦躁不安。到底发生了什么呢?感受到了地面的震动——我扭过头去,看到卡奇、卡洛、卡森和海丁一个接着一个向这里跑来。待他们站定后,我用探询的目光望向大哥卡奇和二哥卡洛,却发现他们也不安地盯着主卧的大门……
“噫?实在是奇怪!为什么一家人都来这里聚集着,却惟独不见母亲呢?是母亲生病了吗?”这样想着,我也禁不住着急起来。
忽然,主卧